Rapsani (Ραψάνη), Σωτήρης Παστάκας | απόδοση στην ιταλική, Crescenzio Sangiglio

Pastakas

Alla mamma

Una kawasaki nera
inchiodata sui suoi pedali
all’ombra di un olmo,
mille cento cc
seduti per terra,
una mosca sulla faccia
della mamma a sinistra
della mascherina di ossigeno,
a destra della mano sinistra
con l’ago a farfalla
della quadrupla infusione intravena
poco più in su
del catetere. Διαβάστε περισσότερα

Ποιήματα, Στέβκα Σμίτραν | μτφρ. Crescenzio Sangiglio

saratsis

Μια μέρα δίχως νέα

Είναι μια μέρα δίχως νέα
αφού κυριαρχούν τα χθεσινά
όταν με αποκάλεσαν ξένο
πάλι
και με ρώτησαν ποιας εθνότητας
είμαι
εκείνης των προγόνων μου – ξαναείπα
η πολλοστή σπατάλη εξηγήσεων
άχνη της γλώσσας του Δάντη.

Μια μέρα δίχως νέα
στον κήπο μου δυο κερασιές άνθησαν,
μοσχοβολούν βάρβαρα διαμάντια
και μεταδίδουν
τα νέα του σήμερα. Διαβάστε περισσότερα